Lusorama
Publikationen

 Prof. Dr. Michael Scotti-Rosin (scotti@lusorama.de)

Verzeichnis der Publikationen

(Stand: 8. 7. 2000)


 

I Buchpublikationen

II Ãœbersetzung

III Lehrmaterialien

IV Artikel / Aufsätze

V Rezensionen

VI Lexikonartikel

VII Chroniken

VIII Herausgebertätigkeiten


 

I Buchpublikationen
 

1. «Geschichtsbild, Gesellschaftskritik und Romantechnik Raúl Brandãos», Diss. Bochum 1970.

2. Die Sprache der Falange und des Salazarismus: eine vergleichende Untersuchung zur politischen Lexikologie des Spanischen und Portugiesischen, Frankfurt am Main 1982.
 

II Ãœbersetzung
 

1. J. B. Fages: Den Strukturalismus verstehen,Übersetzung aus dem Französischen zusammen mit Manfred Tietz, Gießen 1974.
 

III Lehrmaterialien
 

1. [mit Fernanda Silva-Brummel]: Conversação de todos os dias: portugiesische Gespräche für den Alltag, Stuttgart 1985.
 

IV Artikel / Aufsätze
 

1. «Asturias, Mulata de tal», in: Kindlers Literaturlexikon, Bd. 5, S. 34-35.

2. «Veränderungen im Phoneminventar des Französischen und ihre Berücksichtigung im Französischunterricht», in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 1 (1974), S. 63-71.

3. «Landeskunde in prüfungsorientierten Kursen am Beispiel des Spanischen», in: Zielsprache Spanisch 1 (1974), S. 7-14.

4. «Übersetzungen - bedingt empfehlenswert», in: Zielsprache Französisch 2 (1977), S. 70-72.

5. «E. Giménez Caballero - un nieto del 98? Ein Beitrag zur neueren spanischen Ideologiegeschichte», in: Stimmen der Romania: Festschrift für Wilhelm Theodor Elwert, Wiesbaden 1980, S. 405-420.

6. «Das Spanienbild in zwei neueren Spanischlehrwerken», in: Zielsprache Spanisch 1-2 (1980), S. 18-26.

7. «Die pronominale Anrede im heutigen Spanisch», in: Zielsprache Spanisch 1-2 (1981), S. 62-68.

8. «Probleme des Deutschstudiums in Portugal», in: Hispanorama 28 (1981), S. 140-141.

9. «Das portugiesische Pressewesen nach dem 25. April 1974», in: Hispanorama 28 (1981), S. 120-121.

10. «Die Sprache Brasiliens - ein eigenständiges Idiom? Methodische Überlegungen zur 'língua brasileira'», in: Portugiesische Forschungen der Görres-Gesellschaft 17 (1982), S. 147-164.

11a. «Gliederungssignale im portugiesischen Text», in: Schmidt-Radefeldt, Jürgen (Hrsg.): Portugiesische Sprachwissenschaft, Tübingen 1983, S. 9-20.

11b. «Fórmulas interlocutórias no texto português», in: Schmidt-Radefeldt, Jürgen (Hrsg.): Linguística portuguesa, Coimbra 1985, S. 195-212.

12. «'El español fuera de España' als didaktisches Problem», in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis 3 (1983), S. 153-158.

13. «Gesprochene und geschriebene Sprache in neueren Lehrwerken des Portugiesischen», in: Festschrift für Heinz Kröll, Tübingen 1984, S. 259-269.

14. «Soziolinguistische Überlegungen zu den Anredeformen im Portugiesischen und Spanischen», in: Festschrift für Anton Bemmerlein, Nürnberg 1984, Bd. 2, S. 447-473.

15. «Informe sobre Galicia», in: Actas de las Jornadas Hispánicas de la Asociación Alemana de Profesores de Español, Bonn 1986, S. 158-176.

16. «Anmerkungen zu Cabo Verde (1)», in: Lusorama 5 (1987), S. 48-49; «Anmerkungen zu Cabo Verde (2)», in: Lusorama 6 (1987), S. 50-52.

17. «Norm im Wandel - das Französische in der Frankophonie», in: Französisch heute 1 (1988), S. 1-14.

18. «Carl von Reinhardstoettners 'Grammatik der portugiesischen Sprache'», in: Leipziger Romanistische Beiträge, Reihe Sprachwissenschaft, Leipzig 1988, S. 49-57.

19. «Das Portugiesische in Afrika: zum Problem der Sprachnorm in der Lusophonie», in: DASP-Jahrbuch 1988, Bonn 1988, S. 41-52.

20. «Portugiesisch», in: Bausch et. alii (Hrsg.): Handbuch des Fremdsprachenunterrichts,Tübingen 1989, S. 334-338.

21. «Chancen und Perspektiven der Lusitanistik in Deutschland», in: Schönberger, Axel / Scotti-Rosin, Michael (Hrsg.): Zur Wissenschaftsgeschichte der deutschsprachigen Lusitanistik: Akten des 1. gemeinsamen Kolloquiums der deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik (Berlin, 20.-23. September 1990); lusitanistischer Teil; Band 1, Frankfurt am Main 1990 (Beihefte zu Lusorama: Reihe 2, Studien zur Literatur Portugals und Brasiliens; Bd. 3), S. 27-40.

22. «Portugiesisch an Volkshochschulen», in: Raasch, A. (Hrsg.): Fremdsprachen lehren und lernen, Saarbrücken 1991, S. 61-67.

23. «Gesprochene Sprache und portugiesische Lexikographie», in: Schlieben-Lange, Brigitte / Schönberger, Axel (Hrsg.): Polyglotte Romania: homenatge a Tilbert Dídac Stegmann, Bd. 2, Frankfurt am Main 1991, S. 663-680.

24. «Calão und gíria: Überlegungen zu den portugiesischen Sondersprachen», in: Schönberger, Axel / Scotti-Rosin, Michael (Hrsg.): Einzelfragen der portugiesischen Sprachwissenschaft, Frankfurt am Main 1993, S. 75-87.

25. «Ordre, Désordre», in: Handbuch politisch-sozialer Grundbegriffe in Frankreich 1680-1820»,Heft 14-15, München 1993, S. 61-99.

26. «Gesprochene Sprache im Französischunterricht», in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis 2 (1993), S. 111-118.

27. «Portugiesisch: gesprochene und geschriebene Sprache», in: Lexikon der Romanistischen Linguistik VI/2, Tübingen 1994, S. 308-313.

28. «Portugiesisch: Sprache und Massenmedien», in: Lexikon der Romanistischen LinguistikVI/2, Tübingen 1994, S. 313-321.

29. «Geschriebene vs. gesprochene Sprache», in: Figge, Udo (Hrsg.): Portugiesische und portugiesisch-deutsche Lexikographie, Tübingen 1994, S. 135-141.

30. «Frühe Lusophilie? Die Anfänge der deutschen Lusitanistik», in: Lusorama 29 (1996), S. 5-19.

31. «Der Grand Larousse Encyclopédique und der Grand Dictionnaire Encyclopédique Larousse: ein Beitrag zur Geschichte der französischen Lexikographie», in: Große, Sybille / Schönberger, Axel (Hrsg.): Dulce et decorum est philologiam colere: Festschrift für Dietrich Briesemeister zu seinem 65. Geburtstag , Berlin 1999, S. 1389-1406.
 

V Rezensionen
 

1. Schödel: Linguistik, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 1 (1973), S. 20-21.

2. Pelz: Kritische Bibliographie zur Didaktik und Sprachwissenschaft des Französischen, in: Kritikon Litterarum 2 (1973), S. 137-139.

3. Rothe: Phonologie des Französischen, in: Kritikon Litterarum 3 (1974), S. 7-9.

4. Lallemand-Rietkötter: La langue française par la presse, in: Kritikon Litterarum 4 (1974), S. 7-9.

5. J. Martinet (Hrsg.): De la théorie linguistique à l'enseignement de la langue, in: Kritikon Litterarum 4 (1975), S. 271-273.

6. Söll: Gesprochenes und geschriebenes Französisch, in: Zielsprache Französisch 4 (1975), S. 43-44.

7. Metzeltin: Einführung in die hispanistische Sprachwissenschaft, in: Romanistisches Jahrbuch 26 (1975), S. 365-367.

8. Dubois: Grammaire de base, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 4 (1976), S. 406-407.

9. Barrera-Vidal / Kühlwein: Angewandte Linguistik für den Fremdsprachenunterricht, in: Zielsprache Französisch 4 (1976), S. 188-190.

10. Felixberger / Berschin: Einführung in die Sprachwissenschaft für Romanisten, in: Zeitschrift für Romanische Philologie 92 (1976), S. 155-157.

11. Wilkins: Linguistik im Sprachunterricht, in: Zielsprache Französisch 1 (1977), S. 41-44.

12. Brügel / Colón: El español básico, in: Unterrichtsmediendienst 16 (1977), Blatt 716-718.

13. Criado: Lengua y vida españolas, in: Unterrichtsmediendienst 17 (1977), Blatt 782-784.

14. Barrera-Vidal / Kühlwein: Kritische Bibliographie zur Angewandten Sprachwissenschaft,in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 1 (1977), S. 81-82.

15. Brügel / Colón: El español de hoy, in: Unterrichtsmediendienst 16 (1977), Blatt 719-721.

16. Dupré: Encyclopédie du bon français, in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis 1 (1977), S. 53-55.

17. Kleineidam / Monfils: Übungen zur Morphosyntax des Französischen, in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis 4 (1977), S. 234-235.

18. Baylon / Fabre: Initiation à la linguistique, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 3 (1977), S. 285.

19. Caradex: Dictionnaire du français argotique et populaire, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 1 (1978), S. 79-80.

20. Chiss et alii: Linguistique française, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 1 (1978), S. 82-83.

21. Rück: Langue parlée et argot, in: Zielsprache Französisch 2 (1980), S. 98-99.

22. Bender: Zum gegenwärtigen Stand der Diskussion um Sprachwissenschaft und Sprachunterricht,in: Zielsprache Französisch 4 (1980), S. 199-201.

23. Bodo Freund: Portugal, in: Hispanorama 30 (1980), S. 144-145.

24. Grevisse / Goosse: Nouvelle grammaire française, in: Zielsprache Französisch 4 (1982), S. 195-196.

25. Gauger et alii: Einführung in die romanische Sprachwissenschaft, in: Praxis des neusprachlichen Unterrichts 2 (1983), S. 207-208.

26. Sammelrezension zu Portugiesischlehrwerken, in: Unterrichtsmediendienst 34 (1983), Blatt 301-306.

27. Fuß et alii: Qué barbaridad!, in: Unterrichtsmediendienst 37 (1984), Blatt 1467-1468.

28. Bernecker: Spaniens Geschichte seit dem Bürgerkrieg, in: Iberoamericana 22-23 (1984), S. 124-126.

29. Cortès et alii: Relectures - Sciences de l'homme, sciences du langage, in: Zielsprache Französisch3 (1985), S. 155.

30. Klare et alii: Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch, in: Iberoamericana 28-29 (1986), S. 112-113.

31. Jens Lüdtke: Katalanisch, in: Zeitschrift für Katalanistik 1 (1988), S. 228-232.

32. Meisel (Hrsg.): Adquisición de lenguaje, in: Iberoamericana 33 (1988), S. 61-62.

33. Lemos: Ser and estar in Brazilian Portuguese , in: Lusorama 8 (1988), S. 137-138.

34. Sandmann: Wortbildung im heutigen Portugiesisch, in: Lusorama 8 (1988), S. 138-140.

35. Engler: Lehrbuch des brasilianischen Portugiesisch, in: Lusorama 9 (1989), S. 139-140.

36. Klein / Huda: Les mots dans la phrase, in: Zielsprache Französisch 2 (1989), S. 124-125.

37. Le Languedoc-Roussillon: une région face à l'Europe, hrsg. vom Deutsch-Französischen Institut Ludwigsburg, in: Zielsprache Französisch 3 (1989), S. 174-175.

38. Neumann: Die Republik Kap Verde, in: Lusorama 10 (1989), S. 154-156.

39. Leiste et alii: Kleines Wörterbuch der 'Falschen Freunde', in: Lusorama 11 (1990), S. 63-65.

40. Dourado von Rahden / Fonzo-Weil: Vamos lá: Grundkurs Portugiesisch, in: Unterrichtsmediendienst 55 (1990), Blatt 1835-1836.

41. Kiesler: Sprachliche Mittel der Hervorhebung in der modernen portugiesischen Umgangssprache, in: Lusorama 13 (1990), S. 104-106.

42. Raasch et alii: Fremdsprachenunterricht zwischen Bildungsanspruch und praktischem Tun, in: Zielsprache Französisch 2 (1991), S. 119-120.

43. Max Leopold Wagner: Sondersprachen der Romania, hrsg. von Heinz Kröll, in: Lusorama 15 (1991), S. 93-95.

44. Bussy Genevois (Hrsg.): Typologie de la presse hispanique, in: Iberoromania 34 (1991), S. 149-150.

45. Dietrich / Geckeler: Einführung in die spanische Sprachwissenschaft, in: Hispanorama59 (1991), S. 152-153.

46. Glenville Price: Die französische Sprache, in: Zielsprache Französisch 4 (1992), S. 241-242.

47. Hakanson / Masoliver / Sandström: Eso sí!, in: Unterrichtsmediendienst 62 (1992), Blatt 1951-1952.

48. Braun / Schaeder / Volmert (Hrsg.): Internationalismen: Studien zur interlingualen Lexikologie und Lexikographie, in: Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis2 (1992), S. 120.

49. Althof / Antony: Intensiv-Sprachkurse Französisch, Italienisch, Spanisch, in: Unterrichtsmediendienst 64 (1993), Blatt 1971-1973.

50. «Neuerscheinungen zum Portugiesischen», in: Lusorama 21 (1993), S. 71-77.

51. Büscher / Bohning: Galicien und der Jakobsweg durch den Norden Spaniens, in: Lusorama 22 (1993), S. 107-110.

52. Schmidt-Radefeldt (Hrsg.): Semiótica e linguística portuguesa e românica: homenagem a José Herculano de Carvalho, in: Lusorama 23 (1994), S. 66-72.

53. Kiesler: Kleines vergleichendes Wörterbuch der Arabismen im Iberoromanischen und Italienischen,in: Lusorama 25 (1994), S. 111-117.

54. Aufsätze zur portugiesischen Kulturgeschichte, 20. Band 1988-1992, in: Romanische Forschungen 106 (1994), S. 440-441.

55. Afrika - Asien - Brasilien - Portugal: Zeitschrift zur portugiesischsprachigen Welt 1 (1994), in: Lusorama 29 (1996), S. 118-120.

56. Sänger: Portugals langer Weg nach 'Europa': die Entwicklung von einem autoritär-korporativen Regime zu einer bürgerlich-parlamentarischen Demokratie, in: Notas 7 (1996), S. 150-151.

57. Sánchez Cervelló: La revolución portuguesa y su influencia en la transición española, in: Notas8 (1996), S. 146-148.

58. Perl et alii: Portugiesisch und Crioulo in Afrika: Geschichte - Grammatik - Lexik - Sprachentwicklung, in: Iberoamericana 61 (1996), S. 70-74.

59. Hundertmark-Santos Martins: Die 'falschen Freunde' / Os 'Falsos Amigos', in: Iberoamericana61 (1996), S. 77-78.

60. Busse (Hrsg.): Dicionário sintáctico de verbos portugueses, in: Iberoamericana 61 (1996), S. 92-94.

61. Jürgen Pozorski: Historische und aktuelle Aspekte der kapverdischen Emigration, in: Lusorama34 (1997), S. 115-120.

62. Lalana Lac / Perreira: Gesprächswortschatz Portugiesisch: expôr, comentar e discutir em português, in: Lusorama 36 (1998), S. 110-112.

63. Willy Paulik: Portugiesische Taschengrammatik, in: Lusorama 37 (1998), S. 121-122.

64. Degenhardt / Stolz / Ulferts (Hrsg.): Afrolusitanistik: eine vergessene Disziplin in Deutschland?, in: Lusorama 38 (1999), S. 103-106.

65. Briesemeister / Schönberger (Hrsg.): Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven der deutschsprachigen Lusitanistik: Standpunkte und Themen, in: Lusorama 39 (1999), S. 99-106.
 

VI Lexikonartikel
 

Folgende Artikel im Spanien-Lexikon, München 1990:
 

1. «ABC»

2. «El Alcázar»

3. «Años del hambre»

4. «Avui»

5. «Caudillo»

6. «Galicia»

7. «Gibraltar»

8. «Jerga / Germanía»

9. «Lenguas / Dialectos»

10. «Latifundio»

11. «El País»

12. «Prensa»

13. «Provincia»

 

VII Chronik
 

1. «Chronik Portugal», in: Iberoamericana 33 (1988), S. 85-87; 34-35 (1988), S. 157-159; 36 (1989), S. 87-88.
 

VIII Herausgebertätigkeiten
 

1. [zusammen mit Axel Schönberger]: Zur Wissenschaftsgeschichte der deutschsprachigen Lusitanistik: Akten des 1. gemeinsamen Kolloquiums der deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik (Berlin, 20.-23. September 1990); lusitanistischer Teil; Band 1, Frankfurt am Main 1990 (Beihefte zu Lusorama: Reihe 2, Studien zur Literatur Portugals und Brasiliens; Bd. 3).

2. [zusammen mit Axel Schönberger]: Einzelfragen der portugiesischen Sprachwissenschaft: Akten des 2. gemeinsamen Kolloquiums der deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik (Berlin, 10.-12. September 1992); lusitanistischer Teil; Band 2, Frankfurt am Main 1993.

3. [zusammen mit Luciano Caetano da Rosa und Axel Schönberger]: Lusorama - Zeitschrift für Lusitanistik 1-42 (1985-2000).